• Homepage
  • >
  • A
  • >
  • africa unite – concrete jungle

africa unite – concrete jungle

Songtexte & Übersetzung: africa unite – concrete jungle Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von africa unite! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben a von africa unite und sieh, welche Lieder wir mehr von africa unite in unserem Archiv haben, wie z. B. concrete jungle .

ORIGINAL SONGTEXTE

(by Bob Marley)
No sun will shine in my day today; (no sun will shine)
The high yellow moon won't come out to play:
(that high yellow moon won't come out to play)
I said (darkness) darkness has covered my light,
(and the stage) And the stage my day into night, yeah.
Where is the love to be found? (oo-ooh-ooh)
Won't someone tell me?
'Cause my (sweet life) life must be somewhere to be found -
(must be somewhere for me)
Instead of concrete jungle (la la-la!),
Where the living is harder (la-la!).
Concrete jungle (la la-la!):
Man you got to do your (la la-la!) best. Wo-ooh, yeah.
No chains around my feet,
But I'm not free, oh-ooh!
I know I am bound here in captivity;
G'yeah, now - (never, never) I've never known happiness;
(never, never) I've never known what sweet caress is -
Still, I'll be always laughing like a clown;
Won't someone help me? 'Cause I (sweet life) -
I've got to pick myself from off the ground
(must be somewhere for me), he-yeah! -
In this a concrete jungle (la la-la!):
I said, what do you cry for me (la-la!) now, o-oh!
Concrete jungle (la la-la!), ah, won't you let me be (la la-la!), now.
Hey! Oh, now!
--- Guitar solo ---
I said that life (sweet life) - it must be somewhere to be found
(must be somewhere for me)
Oh, instead: concrete jungle (la-la!) - collusion (la-la!) -
confusion (confusion). Eh!
Concrete jungle (la-la!): baby, you've got it in.
Concrete jungle (la la-la!), now. Eh!
Concrete jungle (la la-la!).
What do you stand(?) for me (la-la!), now?
--- fadeout ---

ÜBERSETZUNG

(von Bob Marley)
An meinem heutigen Tag wird keine Sonne scheinen. (keine Sonne wird scheinen)
Der hohe gelbe Mond kommt nicht zum Spielen heraus:
(Dieser hohe gelbe Mond kommt nicht zum Spielen heraus.)
Ich sagte (Dunkelheit) Dunkelheit hat mein Licht bedeckt,
(und die Bühne) Und die Bühne mein Tag in die Nacht, ja.
Wo ist die Liebe zu finden? (oo-ooh-ooh)
Wird es mir nicht jemand sagen?
Weil mein (süßes) Leben irgendwo zu finden sein muss -
(muss irgendwo für mich sein)
Anstelle von Beton Dschungel (la la-la!),
Wo das Leben schwerer ist (la-la!).
Konkreter Dschungel (la la-la!):
Mann, du musst dein (la la-la!) Bestes geben. Wo-ooh, ja.
Keine Ketten um meine Füße,
Aber ich bin nicht frei, oh-ooh!
Ich weiß, dass ich hier in Gefangenschaft bin;
G'yeah, jetzt - (nie, nie) Ich habe nie Glück erlebt;
(nie, nie) Ich habe nie gewusst, was süße Liebkosung ist -
Trotzdem werde ich immer wie ein Clown lachen;
Wird mir nicht jemand helfen? Weil ich (süßes Leben) -
Ich muss mich vom Boden abheben
(muss irgendwo für mich sein), he-yeah! - -
In diesem konkreten Dschungel (la la-la!):
Ich sagte, was weinst du jetzt für mich (la-la!), O-oh!
Konkreter Dschungel (la la-la!), Ah, lass mich jetzt nicht sein (la la-la!).
Hallo! Oh jetzt!
--- Gitarren Solo ---
Ich sagte, dass das Leben (süßes Leben) - es muss irgendwo zu finden sein
(muss irgendwo für mich sein)
Oh, stattdessen: konkreter Dschungel (la-la!) - Absprachen (la-la!) -
Verwirrung (Verwirrung). Eh!
Konkreter Dschungel (la-la!): Baby, du hast es geschafft.
Konkreter Dschungel (la la-la!), Jetzt. Eh!
Konkreter Dschungel (la la-la!).
Was stehst du jetzt für mich (la-la!)?
--- ausblenden ---

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *