Songtexte & Übersetzung: 311 – don’t dwell Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von 311! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben 3 von 311 und sieh, welche Lieder wir mehr von 311 in unserem Archiv haben, wie z. B. don’t dwell .
ORIGINAL SONGTEXTE
Every time I get near your field of gravity
You look so sad to me tell how could that be?
Ah she said things I obsess
I would never confess
Ah I told her don’t dwell
That will leave you in hell
Sometimes things that you’re scorned for
You should be adored for
But like I told her don’t dwell
I know my love that I look dilapidated
But are you glad I made it
Can you tell me that much
Ah Why are you surprised
I don’t take my advice
Ah she told me don’t dwell
That will leave you in hell
Sometimes I need reminding
Regret is so blinding
But like I told me don’t dwell
Everything is a choice
Go ahead raise your voice
Might as well forgive your self
That means more than someone else
Set you free break the shell
To your demons farewell
(Ooh na na na na) I tell ya don’t dwell
ÜBERSETZUNG
Jedes Mal, wenn ich in die Nähe deines Gravitationsfeldes komme.
Du siehst so traurig zu mir, wie kann das sein?
Ah, sie sagte Dinge, von denen ich besessen bin
Ich würde sie nie zugeben
Ah, ich sagte ihr, halte dich nicht auf
~ ~ That will leave you in hell ~ ~
Manchmal sind Dinge, für die man verachtet wird
Solltest du bewundert werden
Aber wie ich ihr sagte, verweile nicht
Ich weiß, meine Liebe, dass ich baufällig aussehe
Aber bist du froh, dass ich es geschafft habe
Kannst du mir das sagen?
Ah, warum bist du überrascht?
Ich nehme meinen Rat nicht an.
Ah, sie sagte mir: "Halte dich nicht auf.
That will leave you in hell
Manchmal muss ich daran erinnert werden
Regret is so blinding
~ But like I told me don't dwell ~
Alles ist eine Wahl
Nur zu, erhebe deine Stimme
Du kannst dir auch selbst vergeben
Das bedeutet mehr als jemand anderes
Mach dich frei, zerbrich die Schale
~ To your demons farewell ~
(Ooh na na na) Ich sage dir, verweile nicht