• Homepage
  • >
  • 2
  • >
  • 2pac – the streetz r deathrow

2pac – the streetz r deathrow

Songtexte & Übersetzung: 2pac – the streetz r deathrow Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von 2pac! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben 2 von 2pac und sieh, welche Lieder wir mehr von 2pac in unserem Archiv haben, wie z. B. the streetz r deathrow .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Verse 1]

Growing up as an inner city brotha

Where every other had a pops and a motha

I was the product of a heated lover

Nobody knew how deep it screwed me

And since my pops never knew me

My family didn't know what to do with me

Was I somebody they despised?

Curious look in they eyes

As if they wonder if I'm dead or alive

And poor momma can't control me

"Quit tryin' to save my soul, I wanna roll with my homies!"

A tickin' timebomb, can't nobody fade me

Packin' a 380 and fiendin' for Mercedes

Suckers scatter but it don't matter I'm a cool shot

Punks drop from all the buckshots the fools got

I'm tired of being a nice guy

I've been poor all my life, but don't know quite why

So they label me a lunatic

Could care less, death or success

Is what I quest 'cause I'm fearless

Now the streets are deathrow

[Hook]

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

[Verse 2]

I just murdered a man, I'm even more stressed, wearin' a vest

Hopin' that they're aimin' at my chest

Much too young to bite the bullet

Hand on the trigga

I see my life before my eyes each time I pull it

I hope I live to be a man

Must be part of some big plan to keep a brotha in the state pen

Counting pennies over the years I'd done stacked many

Proving wrong those

Who swore I'd wouldn't live till twenty

Now they gotta cope

Since it's the only thing I know

It's difficult to let it go

I'm startin' to lose my hair 'cause I worry

Hustlin' to keep from gettin' buried

But now I gotta move away now

'Cause these suckers love ta' spray where I lay down

My homie lost his family, he snapped;

Shot up half the block to bring them back

The streets are deathrow

[Hook]

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

[Verse 3]

I'm dangerous when drunk I only drink beer

Gin makes me sin

Unable to think clear

Hennessy makes me think my enemy is getting close

BOOM BOOM BOOM

Got me shooting at a ghost

Some call me crazy but this is what you gave me

Amongst the babies who raised up from the slavery

I sport a vest and hit the sess to kill the stress

Moved out west and I invest in all the best

Those who test will find a bullet in they chest

Put to rest, by a brotha who was hopeless

Grow up broke, on the rope of insanity

How many pistols smoking comin' from a broken family?

I'm sick of being tired

Sick of the sirens, bodybags, and the guns firin'

Tell Bush, "Push the button!" 'cause I'm fed

Tired of hearin' these voices in my head

The streets are deathrow

[Hook]

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

[Outro]

This go out to my partners in the Live Squad

(like it ain't nothin')

And all my homies out there involved in that 187

Watch your back

There's got to be a better way

There's too many of us in the cemetery

I love it when they fear me!

Come on, what we gonna do now?

I love it when they fear me!

The streets are deathrow *echoes*

ÜBERSETZUNG

[Strophe 1]

Aufgewachsen als ein innerstädtischer Brotha

Wo jeder andere einen Paps und eine Motte hatte

Ich war das Produkt eines hitzigen Liebhabers

Niemand wusste, wie tief es mich fickte

Und da mein Paps mich nie kannte

Wußte meine Familie nicht, was sie mit mir machen sollte

War ich jemand, den sie verachteten?

Neugierige Blicke in ihren Augen

Als ob sie sich fragen, ob ich tot oder lebendig bin.

Und die arme Mama hat mich nicht unter Kontrolle

"Hör auf, meine Seele zu retten, ich will mit meinen Kumpels abhängen!"

Eine tickende Zeitbombe, niemand kann mich aufhalten

~ Packin' a 380 and fiendin' for Mercedes ~

Die Trottel verstreuen sich, aber das macht nichts, ich bin ein cooler Typ

Punks fallen um von all den Schrotkugeln, die die Idioten haben

Ich bin es leid, ein netter Kerl zu sein

Ich war mein ganzes Leben lang arm, aber ich weiß nicht genau, warum

Also nennen sie mich einen Verrückten

Es ist mir egal, ob Tod oder Erfolg

Ist, was ich suche, denn ich bin furchtlos

Now the streets are deathrow

(Hook:)

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

[Strophe 2]

Ich habe gerade einen Mann ermordet, ich bin noch mehr gestresst, trage eine Weste

Hoffe, dass sie mir auf die Brust zielen

Viel zu jung, um in die Kugel zu beißen

Hand auf der Trigga

Ich sehe mein Leben vor meinen Augen, jedes Mal, wenn ich sie ziehe

Ich hoffe, ich lebe, um ein Mann zu werden

Muss Teil eines großen Plans sein, um einen Bruder im Staatsgefängnis zu halten

Ich zähle Pennys über die Jahre, ich habe viele gestapelt

Und bewies denen Unrecht

Die schworen, ich würde nicht bis 20 leben

Jetzt müssen sie damit klarkommen

Denn es ist das Einzige, was ich kenne

~ It's difficult to let it go ~

Ich fange an, meine Haare zu verlieren, weil ich mich sorge

Hustle, um nicht begraben zu werden

Aber jetzt muss ich wegziehen

Weil diese Idioten gerne sprühen, wo ich mich hinlege

Mein Kumpel hat seine Familie verloren, er ist ausgerastet;

Shot up half the block to bring them back

The streets are deathrow

(Hook)

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

[Strophe 3]

Ich bin gefährlich, wenn ich betrunken bin Ich trinke nur Bier

Gin macht mich sündig

Unfähig, klar zu denken

Hennessy lässt mich denken, dass mein Feind nah ist

BUMM, BUMM, BUMM

Lass mich auf einen Geist schießen

Manche nennen mich verrückt, aber das ist, was du mir gegeben hast

Unter den Babys, die aus der Sklaverei auferstanden sind

~ I sport a vest and hit the sess to kill the stress ~

Zog in den Westen und investierte in das Beste

Diejenigen, die es versuchen, werden eine Kugel in ihrer Brust finden.

Zur Ruhe gebracht von einem Bruder, der hoffnungslos war

Grow up broke, on the rope of insanity

Wie viele rauchende Pistolen kommen aus einer kaputten Familie?

Ich bin es leid, müde zu sein

Ich habe die Sirenen, die Leichensäcke und die Schießerei satt

Sag Bush: "Drück den Knopf!" Denn ich bin müde

Müde, diese Stimmen in meinem Kopf zu hören

The streets are deathrow

(Hook)

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

('cause I'll beat you down like it ain't nothin')

The streets are deathrow

(Outro)

Das geht an meine Partner in der Live-Truppe

(like it ain't nothin')

Und alle meine Kumpels da draußen, die in die 187 involviert sind

Watch your back

Es muss einen besseren Weg geben

Es sind zu viele von uns auf dem Friedhof

Ich liebe es, wenn sie mich fürchten!

Komm schon, was machen wir jetzt?

Ich liebe es, wenn sie mich fürchten!

Die Straßen sind Todesstreifen *Echo*

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen