14 bis – todos nós

Songtexte & Übersetzung: 14 bis – todos nós Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von 14 bis! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben 1 von 14 bis und sieh, welche Lieder wir mehr von 14 bis in unserem Archiv haben, wie z. B. todos nós .

ORIGINAL SONGTEXTE

Na calma de uma lua no Xingu. Debaixo do mistério do Equador. A história que um cacique me contou.. Sozinho numa rua de Paris. O brilho aventureiro de um olhar. Espíritos ciganos todos nós.. O sol em Nova Délhi de manhã. É o mesmo que ilumina Amsterdã. E brilha nas trincheiras do Irã.. No frio solitário de um iglu. O abraço companheiro de um amigo esquimó. E na verdade nunca estamos sós. O povo do planeta somos nós.. Meninas lindas do Afeganistão. Crianças numa praia do Japão. O tai-chi nas praças de Pequim.. Chorando o coração da África. Na vibração dos filhos de Xangô. Cantando a esperança e não a dor.. No fundo todos os deuses são iguais. As línguas e as religiões. Se encontram no bater dos corações.. O povo do planeta somos nós. Vivendo junto mais uma vez. E na verdade nunca estamos sós. No fundo todos os homens são iguais.

ÜBERSETZUNG

In der Ruhe eines Mondes im Xingu. Unter dem Geheimnis des Äquators. Die Geschichte, die mir ein Kazike erzählte... Alleine auf einer Straße in Paris Der abenteuerliche Schimmer eines Blicks. Zigeunergeister sind wir alle... Die Sonne in Neu-Delhi am Morgen. Ist die gleiche, die in Amsterdam leuchtet Und leuchtet in den Schützengräben des Iran In der einsamen Kälte eines Iglus Die kameradschaftliche Umarmung eines Eskimo-Freundes. Und in der Tat sind wir nie allein. Die Menschen des Planeten sind wir. Schöne Mädchen aus Afghanistan. Kinder an einem Strand in Japan. Das Tai-Chi auf den Plätzen von Peking... Weinendes Herz von Afrika. In der Schwingung der Kinder von Xangô. Singen von Hoffnung und nicht von Schmerz... Tief im Inneren sind alle Götter gleich. Die Sprachen und Religionen Sie treffen sich im Schlagen der Herzen... Wir sind die Menschen des Planeten Noch einmal zusammen leben Und in Wahrheit sind wir nie allein. Tief im Inneren sind alle Menschen gleich

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen