14 bis – outra estrada

Songtexte & Übersetzung: 14 bis – outra estrada Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von 14 bis! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben 1 von 14 bis und sieh, welche Lieder wir mehr von 14 bis in unserem Archiv haben, wie z. B. outra estrada .

ORIGINAL SONGTEXTE

Para falar da saudade vadia. Tudo me faz te lembrar. Lágrima tímida rola em minha cara. Prá não dizer que não falei o teu nome. Flores eu venho ofertar. Sei que esse mundo explode. Mas ele sabe perdoar. Nessa toada me levaria. Dentro do teu coração. Outra estrada me deixaria lá.... Quando a noite debruça no mar. Sinto teu cheiro no ar. Toda ventura do mundo valerá.... Faço por não saber o que virá ao acordar. Arde no peito o que resta pra sonhar. Vem revelar o teu mistério em meu quintal. Magicamente brotará. Mais evidente que o mar. Mais do que mágica, mais eu imaginava. Se deixo pista no meu caminho. Já não há mais ilusão. Deixo cair sementes da minha mão.. Bom dia, ê mundo meu. Canção do sol que nasceu.

ÜBERSETZUNG

Um über die nuttige Sehnsucht zu sprechen. Alles erinnert mich an dich. Schüchterne Tränen kullern über mein Gesicht. Nicht, dass ich Ihren Namen nicht erwähnt hätte. Blumen, die ich anbieten möchte. Ich weiß, dass diese Welt explodiert. Aber es weiß, wie man verzeiht. Auf diese Weise würde es mich mitnehmen. In Ihr Herz. Eine andere Straße würde mich dort verlassen .... Wenn die Nacht auf das Meer fällt Ich kann dich in der Luft riechen. Alles Glück der Welt wird sich lohnen.... Ich weiß nicht, was kommen wird, wenn ich aufwache. Es brennt in meiner Brust, was noch zu träumen ist. Komm und lüfte dein Geheimnis in meinem Garten. Auf magische Weise wird es sprießen. Deutlicher als das Meer. Mehr als Magie, mehr als ich mir vorgestellt habe. Wenn ich einen Hinweis auf meinem Weg hinterlasse. Es gibt keine Illusion mehr. Ich lasse Samen aus meiner Hand fallen. Guten Morgen, meine Welt. Lied der aufgehenden Sonne.

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen